13.04.2019

Как встретить китайский Новый Год по-китайски? Каким будет новый год. Из одной кастрюли


Любому европейцу, приехавшему в Китай, будет нелегко привыкнуть к китайским манерам и формальностям, особенно потому, что китайские обычаи отличаются не только от европейских, но и от тех, которые существуют в других азиатских странах. Некоторые ошибочно полагают, что у китайцев и японцев одинаковые обычаи. Но эти две страны на столько разные, что китаец может обидеться, если скажут, что их культура похожа на японскую.

Приветствия и прощания в Китае

В Китае считается грубостью называть кого-то по первому имени, если вы не знаете этого человека с детства. На работе люди называют друг друга по званию, например «учитель Ван». В обществе называют друг друга или по фамилии и имени или же обращаются, как господин и госпожа, например «господин Чжан». В быту домочадцы обращаются друг к другу по прозвищу или по названию степени родства.

Обозначения степени родства китайцы также используют для близких, не являющихся родственниками. Например, к старшим по возрасту, молодые люди могут обратиться со словами «старший брат», «дядя» или «дедушка».

Китайцы не улыбаются незнакомцам и не приветствуют их.

Когда китайцы прощаются, они кланяются и кивают головой в знак уважения. Пекинцы часто говорят «чжу-и», что означает «береги себя» или «будь внимательным». Вообще согласно китайской традиции, когда они желают добра человеку, то советуют делать все медленно. Например, уходящему гостю они обычно говорят «мань-мань цзоу», что дословно переводится, как «иди медленно» и означает «не торопись», «иди осторожно». За обедом они желают приятного аппетита словами «мань-мань чи», что переводится, как «кушай медленно».

Поклоны, прикосновения, аплодисменты и рукопожатия в Китае

В отличие от японцев, китайцы не кланяются, чтобы поприветствовать или попрощаться. У китайцев поклон – это знак уважения, особенно важный на различных церемониях и праздниках. Чем глубже поклон, тем большую степень уважения они хотят проявить.

Во времена династий, гости, пришедшие к императору, должны были упасть на пол и головой простучать 9 раз в знак уважения. Такие жесты до сих пор используются в храмах для поклонения статуи Будды. Такие поклоны – это мощный жест проявления почтения к умершим или уважения к храму. Во времена культурной революции это было инструментом унижения тех, кто совершил политическое преступление.

Традиционно китайцы обычно не пожимали руки при встрече, но в последнее время это вошло у них в практику. По мнению многих иностранцев, они слишком долго и мягко жмут руку. Мягкое рукопожатие у китайцев считается жестом смирения и уважения.

При общении с китайцами, избегайте объятий, похлопываний по спине и других прикосновений, кроме рукопожатия. Иногда при входе в школу, на встречу или на банкет китайцы, приветствуя, хлопают в ладоши. В таком случае заведено хлопать в ответ.

Уважение к старшим в Китае

Китайская молодежь относится к старшим с уважением – уступают место, дают возможность высказаться первыми, присаживаются после них и не спорят. Предлагая книгу или газету тому, кто старше, необходимо передавать предмет обеими руками. В переполненном метро или автобусе, они уступают место пожилым людям. Лестный комментарий по поводу возраста иногда может быть воспринят как оскорбление. В «Нью-Йорк Таймс» был описан случай с одним бизнесменом. На встрече с высокопоставленным чиновником он сказал такой комплимент: «Возможно, вы слишком молоды, чтобы помнить». Комментарий предназначался в качестве комплимента, чтобы показать, что чиновник выглядел молодо для своего возраста. Но он был воспринят как оскорбление. Чиновник не был достаточно стар, чтобы по этой причине к нему относились с уважением.

Жесты в Китае

Китайцы мало жестикулируют, особенно избегают чрезмерного махания руками. Подмигивание и свист считаются грубостью. Смотреть прямо в глаза нельзя. Два поднятых больших пальца вверх означают похвалу, указывание мизинцем на человека, наоборот, означает, что у него что-то не удается. В Китае нельзя подзывать человека указательным пальцем. Чтобы привлечь внимание и подозвать человека к себе, нужно похлопать рукой по ближайшему предмету, а затем помахать в свою сторону. Обычно этот жест используют в общении с детьми, таксистами и официантами. И сочтут за грубость, если так сделать по отношению к старшему. Наиболее вежливый способ привлечь внимание старших – это поймать взгляд и немного наклониться.

Публичная демонстрация любви между людьми противоположного пола в Китае, например поцелуи, объятия, держание за руки, считаются грубостью. Но зато вполне приемлемо держаться за руки и обниматься людям одного пола.

Общественные привычки в Китае

В Китае считается грубым смотреть прямо в глаза, скрещивать руки или ноги, держать ладони в карманах при разговоре с собеседником. Китайцы стараются сфокусировать свой взгляд на шее собеседника, близко стоят и пытаются избежать пристального взгляда. Китайцам не нравится, когда европейцы указывают на людей, используют много духов, сидят на столах, хвастаются, легко высказывают свое мнение, хотят немедленных ответов и не проявляют ни капли терпения.

Китайцы очень пунктуальны. Они никогда не опаздывают на торжественные мероприятия, часто заставая хозяев дома неподготовленными. Также грубо не проявлять терпения к тем, кто по уважительной причине опаздывает. В сельских районах эти правила менее жесткие, так как люди меньше привязаны к времени.

Китайцы редко делают комплименты, отвечать на которые стоит отрицанием «ой, ну это не про меня» или же самоосуждением.

В разговоре с китайцами

Китайцы часто задают иностранцам много личных вопросов, особенно о семье и браке. Если вы старше 30, и у вас нет семьи, то лучше солгать, иначе китайцы начнут жалеть вас. Считается, что только у несчастного человека нет жены и детей. Иногда китайцы чересчур откровенны в своих высказываниях. Прокомментировать внешность или сделать замечание по поводу крупного носа для жителя Китая – обычное дело.

Иностранцам лучше избегать разговоров о политике с китайцами, а также лучше воздержаться от комментариев о Китае, которые могут быть негативно истолкованы. Китай в речи иностранца должен звучать как народная республика, и ни в коем случае нельзя путать его с Тайванем или предполагать, что Тайвань не является частью Китая. Тибет – тоже чувствительный вопрос для китайцев. Также не стоит делать никаких замечаний по поводу китайских традиций. Невинные наблюдения могут быть восприняты в негативном ключе. Безопасные темы для разговора – это беседы о еде и семье, а гармоничная атмосфера – путь к созданию идеального общения.

Удивительно тонкий и сложный вопрос - каковы принципы восточного этикета при деловом общении с китайцами? Ведь по сути это целая жизненная философия. Равновесие, мера, такт - все это необходимо продемонстрировать вашим восточным партнерам и при этом не опростоволоситься. В целом, планируя проведение бизнес-переговоров в Китае, необходимо учитывать, что любой бизнес в этой стране основан на личном доверии и размеренном, неспешном ритме.

Устанавливать деловые контакты в Китае принято через посредников. Вас обязательно должны порекомендовать с положительной стороны, заранее представив будущим деловым партнерам. Такой подход к установлению первичных контактов традиционен для китайского делового сообщества. Не стоит удивляться, если через какое-то время и к вам обратятся для получения рекомендаций - в ответ на оказанную услугу.

Именно поэтому первый деловой визит в Китай для встречи с потенциальными китайскими партнерами необходимо тщательно продумывать и планировать заранее. Нужно заручиться поддержкой партнера из китайского делового сообщества, а также отправить заранее письма с деловыми предложениями участникам встречи. Желательно также приложить презентацию или подробное описание предлагаемых продуктов и услуг, при этом все документы должны быть переведены на китайский язык. Учтите, что если предложения составлены на двух языках, то при любых разногласиях именно китайская версия будет признана доминирующей, поэтому переводу стоит уделить особое внимание.

Зачастую китайцы соглашаются подписать договор о намерениях еще до первой деловой встречи. Однако, в отличие от западных традиций, этот факт совершенно не гарантирует дальнейших действий с китайской стороны. На Востоке не принято говорить прямое однозначное «нет». Это считается невежливым и является недопустимой грубостью, поэтому подобные соглашения о намерениях, подписанные двумя сторонами, но ни к чему их не обязывающие, помогают «сохранить лицо». Вообще ответ «нет» услышать можно редко, обычно отказ будет завуалирован тонкими, витиеватыми фразами о «необходимости обсудить предложение», «невозможности в данный момент времени принять такое сложное решение» и так далее.

При первой встрече с потенциальными деловыми партнерами принято обмениваться визитными карточками, которые очень важны на Востоке и являются буквально «вторым лицом» делового человека. Процесс обмена визитками - это обязательный ритуал, в отличие от рукопожатия, которое до сих пор на Востоке не является непременной необходимостью. При обмене визитными карточками следует передавать их партнеру двумя руками. Принимать визитные карточки также необходимо двумя руками, чтобы продемонстрировать уважение.

Сами визитки, их оформление и содержание очень важны. Желательно, чтобы на визитке были указаны полное имя, фамилия, титулы, должности, а также номера телефонов. Прийти на деловую встречу без визитной карточки считается невежливым.

Китайцы будут внимательно изучать должность, написанную на визитной карточке, и с наибольшим почтением будут обращаться к высшему по рангу представителю делегации. Жать руку также необходимо сначала наиболее высокопоставленному лицу.

Еще один важный деловой ритуал - это, безусловно, обмен подарками. Обычно он происходит в финале переговоров, чтобы они воспринимались не как взятка, а как дань уважения китайской стороне.

В качестве подарка очень ценятся традиционные сувениры из России. Лучше сделать выбор в пользу делового сувенира, а не персонального. При этом не следует дарить часы, платки, корзины с фруктами, цветы, а также любые предметы, содержащие цифру 4 - все эти предметы на Востоке символизируют смерть. Колющие и режущие предметы в качестве подарка в Китае также не приняты, так как символизируют разрыв отношений. Если вас пригласили в гости, уместно будет принести сладости хозяйке дома или детям. Детей на Востоке очень любят, поэтому внимание к ним будет воспринято позитивно. А вот дорогие подарки лучше не дарить, чтобы не заставлять хозяев дома чувствовать себя неудобно.

Тщательное соблюдение ритуала, неспешность, кропотливое и детальное изучение предложений, неспешное налаживание личных контактов, которое может потребовать весьма длительного времени - все это является в Китае традиционным и базируется на многовековой культуре. Поэтому будьте готовы к тому, что деловые вопросы не будут решаться быстро.

В Китае очень важно не нарушать субординацию, всегда прислушиваться к мнению старшего по должности и беспрекословно принимать решение вышестоящего руководителя. Высшие позиции в Китае могут занимать и мужчины, и женщины, хотя последние все-таки встречаются в деловых кругах реже, в силу традиций китайского иерархического общества. Решение именно главы делегации или руководителя компании будет всегда играть ключевую роль, подчиненные всегда примут это решение с присущим Востоку смирением и почтением к старшему по должности.

Для эффективных переговоров глава делегации должен иметь высокий титул, например, директора или руководителя высшего звена. С китайской стороны на встречу обязательно придет руководитель, чтобы отдать дань уважения гостям, поэтому и с вашей стороны должен присутствовать хотя бы один человек соответствующего ранга. Большим плюсом будет наличие в составе делегации опытного высококвалифицированного специалиста, который мог бы убедить партнеров в серьезности ваших намерений.

Еще один важный участник переговоров - хороший переводчик. Это придаст уверенности в том, что вам перевели все необходимое. Если вы не будете понимать язык, китайская сторона будет чувствовать свое превосходство и непременно воспользуется этим в свою пользу. Это не считается в Китае чем-то зазорным, скорее наоборот - такое уж исторически сложилось отношение к «лао вай» (дословно - «пришелец извне»), как называют иностранцев в Поднебесной.
Одеваются китайцы просто и строго, дорогие костюмы не столь важны. Для женщин важно одеваться благопристойно, с закрытым декольте, также не принято носить туфли на высоком каблуке. Это считается вульгарным.

Деловой обед - практически обязательный пункт программы переговоров. За обедом вас как гостя обязательно будут угощать традиционными блюдами, и несмотря на то, что некоторые из них могут показаться весьма экзотичными, попробуйте хотя бы маленький кусочек. Отказаться можно, но это будет выглядеть невежливо. Главное правило трапезы: никогда не начинать есть первым и не брать последний кусочек с общей тарелки.

Чтобы чувствовать себя более комфортно, лучше уметь пользоваться китайскими палочками. Западные приборы - вилки и ножи - сегодня уже не такая большая редкость в китайских ресторанах, однако заранее на стол их вам никогда не положат. В китайских домах вы также вряд ли можете рассчитывать на какие-либо столовые приборы, кроме палочек.

Рис является обязательным для любой трапезы, остальные блюда подаются в больших тарелках «на всех» и зачастую необходимо брать понемногу в свою тарелку. Традиционные блюда - из тех, которые всегда нравятся иностранцам, - курица «гун бао» с орехами (в зависимости от региона приготовления может быть очень острой), свинина или рыба в кисло-сладком соусе. Однако китайская кухня очень разнообразна, и на столе всегда будет большое количество всевозможных закусок.

В беседах лучше касаться нейтральных тем и не обсуждать политические вопросы, касающиеся спорных событий в истории Китая, а также темы Тайваня, Тибета и всего, что может вызвать какие-то негативные эмоции принимающей стороны. Китайцы очень позитивно воспримут похвалу за хорошую организацию переговоров, вкусную кухню, а также ваши восторги и познания в их древней великой истории.

Для успешного ведения бизнеса в Китае необходима не только деловая заинтересованность, но и понимание восточной культуры и менталитета ваших партнеров. Знание местных традиций и ритуалов принесет вашему предприятию несомненный успех и доставит вам немало новых впечатлений от соприкосновения с удивительным миром Востока, полным философии созерцания и простой незамысловатой красоты каждого мгновения жизни.

Место переговоров – Китай

Китайцы любят назначать место переговоров у себя в конторе или в переговорных залах различных публичных мест (гостиницы, рестораны, бизнес-центры). Если приоритет выбора и назначения места переговоров принадлежит китайцам, будет уместно поинтересоваться у противной стороны, где именно они назначают встречу, что это за место, какова будет полная программа проведения переговоров. Обычно китайские компании имеют традицию совмещать переговоры с последующим угощением. Отказываться от этого не всегда удобно, но, когда это явится для вас полной неожиданностью, вам нелегко будет отказаться и, самое главное, быть понятыми китайцами. Прием пищи в Китае – часть переговорного процесса, отказ от угощения иногда воспринимается как обида или оскорбление (особенно, если обед или ужин уже заранее заказаны). Однако следует учесть, что отсутствие заблаговременного уведомления о планируемой совместной трапезе со стороны китайцев является также грубым нарушением этикета, в том числе и китайского. Почти всегда такого рода мероприятия обсуждаются с иностранными гостями заранее.

Если четкого разграничения обязанностей по выбору места переговоров между сторонами нет, и вы не чувствуете себя стесненными в выборе такого места, вам лучше выбрать что-то наиболее подходящее вам по стилю и привычкам белого человека. Обычно, если место переговоров назначается российской стороной, – это вызывает уважение у китайского партнера. Особенно если это место подобрано в чисто западном деловом стиле (специальные комнаты переговоров при гостиницах, специализированные бизнес-центры для иностранцев, российские учреждения за рубежом). От места встречи при первом знакомстве во многом зависит дальнейший ход переговоров и отношение китайской стороны, если китайцы понимают, что вы заплатили очень большие деньги за аренду апартаментов, или когда встреча происходит на территории дипломатических учреждений. Это обязывает китайцев к серьезному настрою, дает вам дополнительные козыри в плане психологического воздействия на партнера и способствует проведению переговорного процесса в нужном для вас направлении.

Место переговоров – Россия

Планируя встречу с китайцами на своей территории, ни в коем случае не следует принимать приглашения китайского партнера (если инициатива исходит от него), не оговорив заранее места переговоров. Вполне вероятно, что китайцы просто приглашают вас к себе в гостиничный номер для "диванных переговоров". Договоренности, достигнутые при таких "посиделках", обычно заканчиваются ничем. Китайцы, приехавшие в Россию, настроены выяснить уровень вашей состоятельности, оценить степень вашей заинтересованности в сделке и будут делать это на основании практических шагов, предпринимаемых вами в их отношении. Назначение "достойного" места переговоров – половина успеха.

Если вы не располагаете хорошо оборудованным переговорным залом у себя в офисе, при первом знакомстве лучше провести переговоры на нейтральной территории. Перенос последующих переговоров к вам в офис приятно удивит китайцев и даст вам лишний плюс. Не бойтесь быть уличенными в “пускании пыли в глаза”. Будучи, наверное, самыми большими позерами в мире, китайцы редко могут заметить этот порок у европейцев, если, конечно, не перегнуть палку. При демонстрации своего материального положения и имущественного достатка важно соблюсти некую середину, ни в коем случае не показывая, что удивление и восхищение китайцев (которые могут быть в тысячи раз богаче вас) льстит вашему самолюбию и что именно такого эффекта вы всей этой демонстрацией и добивались. Наибольший эффект производит скромность, особенно когда она естественна.

Одежда

Не старайтесь выделиться. Но не бойтесь также показаться и богатыми - богатство и дорогие вещи очень престижны в Китае. Старайтесь максимально придерживаться делового стиля, избегая излишеств в одежде и особенно в украшениях. Деловым женщинам и женам следует избегать чрезмерно откровенных декольте и вызывающе коротких юбок выше колен. Экстравагантность в одежде делового человека может вызвать неадекватную реакцию китайского партнера по переговорам, в особенности при первых встречах переговаривающихся сторон.

Поиск партнера

Китайцы крайне недоверчивы в вопросах ведения бизнеса, особенно если это связано с коммерческим риском. Найти достойного партнера в Китае необычайно трудно несмотря на многочисленность населения и высокую плотность различных коммерческих структур в городах. Любое предложение, исходящее от европейца, заранее воспринимается китайцем как “сюрприз с подвохом”. Сплошь и рядом можно столкнуться в Китае с неприкрытой враждебностью по отношению к незнакомому европейцу. Отсюда возникает важный для условий Китая вывод: любой процесс по поиску партнера следует начинать с выбора посредника – проводника ваших мыслей.

Как правило, в Китае достаточно широкий выбор подобного рода посредников: от мрачноватых личностей в аэропортах и на железнодорожных вокзалах до прилипчивых “переводчиков” на выставках и в гостиницах. Если вы заранее не позаботились о том, чтобы найти внушающего доверия посредника через консультационную фирму, туристическое агентство, личных знакомых, вам в любом случае следует избегать контактов с вышеупомянутыми личностями.

Поиск китайского партнера нужно и можно начинать еще дома. Для этого, прежде всего, следует весьма внимательно изучить всю доступную вам страноведческую литературу по Китаю. В будущем знание реалий во многом облегчит вам общение с китайцами. Следует учесть, что Китай, во многом как бывший Советский Союз, страна очень многонациональная. Мало того, даже основная нация страны – китайцы (“ханьцы” – от древнего названия китайского княжества Хань – так они себя называют) настолько сильно различаются внешне, по языку и культурным традициям, что могут по существу считаться разными народностями. Единственное, что связывает в этом случае все эти народности - это иероглифическая письменность. Низкорослые южане - любители фруктов и овощей, считающие плюс 20 градусов по Цельсию чуть ли не морозом, – не поймут без переводчика “мясоеда”-северянина, обходящегося без головного убора даже при минус 35. Но стоит им записать свои слова иероглифами – они прекрасно друг с другом поладят.

Если вы хотите найти бойкого и изворотливого партнера, который будет понимать вас с полуслова, готов будет пойти на мелкие нарушения закона, чтобы избежать чрезмерных расходов на сертификацию товара, таможенные расходы, то вам лучше поискать его в северных провинциях КНР: Хэйлунцзян, Внутренняя Монголия, Ляонин, Цзилинь. Однако вы должны быть при этом готовы к тому, что ваш темпераментный друг может с легкостью проигнорировать и ваши с ним договоренности.

Знаменитый в последнее время Южный Китай даст вам более цивилизованного и более законопослушного партнера. Однако это не означает, что южане будут более сговорчивы или податливы в вопросах бизнеса. Скорее наоборот: опыт, эрудиция, коммерческая грамотность, информированность, совершенство финансовых инструментов дают южанам серьезные козыри на переговорах с вами.

Деление китайцев на северных и южных весьма условно. Юг Китая, безусловно, более развит экономически и знаменит своими товарами народного потребления. Север – Маньчжурия – это база тяжелой индустрии, буферная зона торговли с Россией, изобилующая не только посредниками, падкими до наживы, но и серьезными партнерами. При этом на Юге работает много северян, а на Севере – немало выходцев из южных провинций. Так что все определяет в итоге ваша конечная цель. Есть, разумеется, целый ряд сформировавшихся стереотипов даже в Китае. Например, шанхайцы (не обязательно коренные – просто жители Шанхая!) считаются самыми умными, хитрыми и удачливыми. А жителей (тут скорее все-таки – уроженцев) провинции Хэнань считают тугодумами, недотепами, простаками.

Непосредственно поиск партнера можно производить несколькими способами:

  • через знакомых – один из наиболее эффективных и менее затратных способов. Стоит отметить, однако, весьма высокую вероятность обмана со стороны специально подведенных к вам профессиональных аферистов, которых и в Китае не меньше, чем в России. Подходите к этому способу с большой осторожностью.
  • через специализированные конторы – довольно затратный, но, тем не менее, результативный способ. Вы можете стать клиентом специализированных посреднических компаний, бюро переводчиков, торговых домов, консультационных фирм и т.п.

Тактика переговорного процесса

Китайцы знамениты своим терпением, выдержкой, пунктуальностью и церемониальностью. Однако знаменитая китайская хитрость – категория нарицательная и субъективная. В большинстве случаев это лишь попытка белого человека оправдать отсутствие выдержки и свое неумение понять китайскую психологию. Несмотря на то, что отнюдь не все китайцы обладают вышеперечисленными качествами характера, игнорировать многие из присущих или приписываемых им достоинств ни в коем случае не следует. Если вам не знакомо слово “выдержка”, надо подумать о том, надо ли завязываться с китайцами вообще.

Нельзя также начинать свой бизнес с китайцами, будучи заранее уверенными в "правильности" или исключительности собственного стиля ведения бизнеса. Вежливые китайцы будут рады узнать, что представляете собою вы и ваш стиль, но они никогда не придут к тому, чтобы считать ваш стиль лучше своего.

Подходя с вами к входу в помещение, китаец обязательно предложит пройти вам первым. Вы должны в ответ предложить сделать ему то же самое, и только после того, как он откажется – вы можете проходить вперед.

Подобно этому обычаю, весь процесс ведения переговоров с китайцами – это беспрерывная череда отступлений, выпадов, отвлекающих и обходных маневров, обманных движений, демаршей, блефа и даже угроз.

Наиболее распространенные приемы китайцев при ведении переговоров: Жесткий контроль над расписанием и местом проведения переговоров

Если китайцы чувствуют, что российская сторона потратила много денег и времени на то, чтобы приехать в Китай, и не хочет уехать с пустыми руками, китайцы могут вести себя за столом переговоров нарочито безразлично к их успеху или неудаче, чрезмерно завышать цены или выдвигать жесткие условия. Иногда китайцы ведут переговоры только "для практики". В других случаях, в частности, на российской территории, китайцы ведут "пустые переговоры" для того, чтобы сбить цены на закупаемый в России товар ("тактика обманок", когда многочисленные группы китайцев ведут изнурительные переговоры, заканчивающиеся ничем якобы по причине "высоких российских цен");

Намеки или прямые угрозы вести бизнес где-либо или с кем-либо еще, кроме вас, если их требования не удовлетворят.

Обычно подобная техника очень эффективно влияет и на китайскую сторону, как, впрочем, и все остальные приемы "китайской хитрости", обращенные против их изобретателей;

Демонстрация гнева

Хотя по конфуцианскому этикету проявление гнева, раздражения, равно как и радости, не приветствуется, китайцы могут позволить себе изобразить контролируемый гнев с целью проверки нервов и хладнокровия противной стороны. Подразумевается, что иностранцы испугаются потери контракта и пойдут на уступки.

Проверка на качество

Если китайцы почувствовали, что вы все просчитали до мельчайших деталей и что вы уверены в успехе контракта на 100 процентов, они могут намеренно совершить демарш с целью дезориентировать вас и заставить сомневаться в собственной правоте (конечная цель – дополнительные уступки с вашей стороны).

Лесть

Иногда китайцы прибегают к грубой и неприкрытой лести – восхваление как ваших личных качеств, так и деловых талантов. Не следует идти на поводу у собственного "эго" в ущерб собственному бизнесу.

Знание вашей даты отъезда может стать очередным козырем в руках китайцев

Принятие окончательного решения будет откладываться под разными предлогами до последнего, пока вашему терпению не придет конец. По мнению китайцев, ваш страх, что вы так и уедете не подписав контракт, заставит вас уступить. Противоядие – зарезервируйте несколько дат отъезда и будьте готовы оставаться дольше запланированного, если чувствуете, что есть реальные шансы на успех. Активная защита: намеренно скажите китайцам дату отъезда на день позже, и в случае, если они будут затягивать решение каких-то вопросов, сообщите им за день до реальной даты отъезда, что вы уезжаете завтра, а не послезавтра (как планировалось ранее).

"Тактика изматывания"

Затягивание переговоров с целью вызвать нетерпение и раздражение у иностранного партнера. Особенно русским хочется побыстрее закончить со служебными делами и заняться личными. Китайцы умело поведут вас по пути совмещения изматывающих переговоров днем и нелимитируемых развлечений вечером и ночью.

Использование вас же против вас самих

В ходе переговоров китайцы будут тщательно конспектировать ваши слова и не упустят возможности, чтобы поймать вас на противоречии или уличить во лжи. Старайтесь быть осторожными, называя конкретные цифры даже в беседах со своими товарищами.

Искусственное завышение цен

Китайцы могут заранее быть готовыми на уступки вплоть до уровня запрашиваемых вами с самого начала цен, но сначала они занизят (покупка товара китайцами) или завысят (продажа товара китайцами) цены до абсурдно неприемлемого уровня.

Приемы и методы, которые помогут вам при переговорах с китайцами:

Будьте полностью подготовлены к переговорам.

Садясь за стол переговоров, вы должны знать все аспекты ведения бизнеса, включая технические детали сделки. Будьте готовы к тому, что вам придется давать длинные и подробные разъяснения по поводу механизма работы с вашей стороны. Будьте осторожны: не давайте важной коммерческой или технической информации до полного подписания контракта.

Сталкивайте интересы.

Если переговоры идут туго, не зазорно будет напомнить противной стороне, что они не единственные претенденты на роль партнеров. Конкуренция среди китайских производителей очень сильна, и на любой товар в Китае всегда найдется альтернативный производитель или поставщик. Если проблемы в цене, вы всегда можете попытаться найти товар дешевле. Если проблема в качестве, японские или тайваньские производители могут предложить более качественный товар.

Будьте готовы смириться с затратами на поездку и вернуться домой ни с чем.

Дайте понять китайцам, что отсутствие результата для вас является вполне приемлемой альтернативой невыгодной сделке.

Проработайте все детали контракта перед подписанием.

Оговорите все пункты с китайской стороной. Убедитесь, что китайцы истолковывают все пункты так же, как и вы.

Внимательно относитесь ко всем ремаркам и замечаниям.

Еще раз просмотрите все, что говорила китайская сторона, и попросите прояснить все двусмысленные моменты.

Торгуйтесь, так, как это делают китайцы.

Будьте готовы к компромиссам, но не отдавайте ни одной позиции без боя.

Оставайтесь спокойными и невозмутимыми во время переговоров.

Даже если вы гуляли ночью, как хорошие приятели, старайтесь заблокировать личностные моменты во время переговоров. Покажите китайцам, что на первом месте для вас хороший бизнес.

Будьте терпеливы.

Китайцы уверены в том, что европейцы вечно спешат. Они попытаются вынудить вас подписать контракт, прежде чем вы изучите все нюансы сделки и оговорите все детали.

Подходите к переговорам и всему бизнесу с китайцами с точки зрения долговременной стратегии.

Некоторые послабления китайцам в каких-то отдельных моментах могут обернуться значительными выгодами в долгосрочной перспективе.

Меры безопасности

Если вы являетесь продавцом или покупателем товаров военного или двойного назначения, вы наверняка столкнетесь со вниманием к себе со стороны китайских специальных служб. Китайцы будут стараться получить как можно больше информации, во-первых, о ваших планах, во-вторых, о ваших полномочиях, в третьих, о ваших личных данных. Цель, преследуемая при этом, – получить максимально возможную выгоду от сделки.

Китайские спецслужбы крайне неохотно идут на применение технических средств, хотя во многих случаях нельзя быть абсолютно гарантированным от этого. Следует при этом учесть, что проживание в гостинице, находящейся в совместной (китайско-американской, китайско-японской) собственности, а тем более в 100-процентном владении иностранной фирмой, дает гораздо больше шансов на то, что китайцы не решатся даже в случае крайней необходимости применять подслушивающие устройства. Это не гарантирует, однако, того, что младший обслуживающий персонал отеля (почти всегда – китайский) не проявит повышенного интереса к содержимому ваших деловых бумаг или к файлам вашего портативного компьютера. Риск резко возрастает, если вы останавливаетесь в ведомственных "домах приема", госдачах, санаториях или в стопроцентно китайской гостинице. Шансы быть поселенным в "плюсовой" номер весьма и весьма велики.

Применение различных устройств противодействия техническим средствам, как то сканеры и т.п., крайне нежелательно: китайцы могут обратить ваши действия против вас в 99,9% случаев, даже если вы найдете в своей комнате дюжину "жуков". В целом считается, что технические методы съема коммерческой информации используются только на самом высоком уровне или при проведении каких-либо операций по дезинформации или вербовке. Уровень технической оснащенности китайцев в этой сфере стал в последнее время довольно высок. Однако даже самому изощренному способу можно противопоставить элементарные приемы: "не говорить", "не делать", всегда держать включенным телевизор или радио, тщательно уничтожать все записи на бумагах, не оставлять документы и компьютер без присмотра. В последнем случае – если все-таки возникают ситуации, когда необходимо оставить компьютер в номере, – рекомендуется или всю критическую информацию сбрасывать на дискету и брать её с собой, или использовать программы типа PGP-disk для создания виртуальных криптомодулей (шифропрограмм, открытых для гражданского использования).

Еще одна особенность китайской психологии – "делать все до конца". На практике вы можете столкнуться с этим, когда после подписания контракта, или даже уже после перечисления денег позволите себе расслабиться где-нибудь вне зоны досягаемости (как вам кажется) ваших партнеров: на пограничной станции, в купе поезда, в машине по дороге в аэропорт. Бывали случаи, когда критическую информацию снимали с людей на трапе самолета. Одним словом, будьте бдительны!

Преступность

Китай считается страной с одним из самых низких уровней преступности по отношению к иностранцам. Однако не обольщайтесь на этот счет: даже в самой классной гостинице у вас могут прямо из-под носа увести дорогой фотоаппарат, не говоря уже о карманных кражах. Но это то, что есть, наверное, в любой стране и что больше зависит от вашей личной осторожности и внимательности.

Больше всего стоит опасаться в Китае и в общении с китайцами "неосторожного обращения с людьми". Чрезмерное доверие, чрезмерная фамильярность, чрезмерная наглость или чрезмерная грубость могут послужить причиной очень и очень печальных последствий.

Основное правило ведения бизнеса с китайцами – не наживайте себе врагов! Китайцы злопамятны и мстительны. При этом они к тому же еще и настолько импульсивны в своих поступках, что стать жертвой китайской несдержанности в Китае – проще простого.

Основное правило для избежания "крайних мер" по отношению к себе со стороны китайцев – не делайте так, чтобы китаец чувствовал себя "потерявшим лицо". Понятие "потерять лицо" многогранно, и о нем очень много любят говорить иностранцы – почти как о японском "харакири". Но на практике надо помнить только об одном: унижая, оскорбляя, обманывая китайца (вольно или невольно, с последующим чувством раскаяния или без него), старайтесь сделать так, чтобы об этом знало как можно меньше китайцев, кроме него самого. "Потеря лица" – явление социальное! И ваш обман (хитрость) или оскорбление для китайца сами по себе не являются чем-то страшным. Даже наоборот: ваш обман – это показатель вашего ума, а оскорбление, нанесенное вами, – показатель вашей внутренней силы! Но если об этом знает или, не дай бог, это видело еще несколько китайцев, а тем более близких и уважаемых “вашим” китайцем, это уже "потеря лица", утрата авторитета в глазах окружающих. Тут уж недалеко и до публичного или кулуарного объявления вам вендетты. А уж за техникой исполнения такой вендетты у китайцев дело не станет! Это может быть и вытащенная на божий свет забытая вами долговая расписка пятилетней давности, и сделанные во времена "дружбы" фотографии или видеозаписи бурных веселий, и даже нанятый за пару десятков тысяч юаней "палач" из далекого города – как последний аргумент. Китайцы крайне неразборчивы в средствах и методах решения коммерческих споров. Особенно когда речь идет о крупных суммах.

Шутки

Если вы хотите рассказать анекдот или просто пошутить, опробуйте это сначала на вашем китайском переводчике или на знакомом китайце. Юмор ситуаций китайцами не воспринимается. Если вы действительно хотите развеселить китайцев, выучите несколько китайских пословиц: ваше произношение само по себе расшевелит китайцев. Вызовут восхищение и ваши усилия в овладении языком. Если вы не уверены в значении тех или иных китайских слов, лучше не применяйте их. Например, вы можете в шутку сравнить кого-то с обезьяной, но сравнить китайца с собакой – это оскорбление.

Когда китайцы у вас в гостях

Китайские чиновники и руководители государственных фирм обожают зарубежные командировки. Для вас это идеальная возможность проявить свое гостеприимство и поразить гостей своей влиятельностью: заказать кабинет в самом шикарном ресторане или пригласить на ужин мэра города.

Когда китаец приезжает в гости к вам в офис, лучше встречать его у крыльца здания, а не у дверей вашего кабинета. Будьте уверены, в Китае вас принимали бы точно так же. Если вы сделаете по-другому, ваш гость ничего не скажет, и даже припишет это вашей культурной традиции, но это может сказаться на некоторых тонкостях ваших взаимоотношений.

Если вы пригласили китайца отобедать, не потчуйте его дорогой филейкой. Возможно, она его совершенно не интересует. Если вы все-таки решите настоять на своем, не заказывайте ничего полупрожаренного или среднепрожаренного. Китайцы предпочитают мясо сильно прожаренное. Большинство китайцев предпочитает китайскую кухню – даже вдали от Родины.

Китаец никогда не будет жаловаться на что-либо: ни на слишком жесткое расписание, ни на то, что машина едет слишком быстро, ни на то, что пища приготовлена ужасно. Вы должны быть максимально внимательны к деталям и предупредительны. Не думайте, что китайцы хорошо чувствуют себя на нашей территории, даже если они здесь часто бывают. Молчание и отсутствие жалоб не означает, что у них все хорошо.

Если вы везете китайца на экскурсию, не задерживайтесь на одном месте долго. Они не любят длинных историй. Большее удовольствие им доставит беглое знакомство с 50 разными местами в течение дня с обязательным фотографированием на каждом месте.

“Капли воды со временем точат в границе дыры”. Так гласит китайская пословица.

Упорство и терпение окупаются с течением времени. Если вы намерены строить свой бизнес с Китаем, прежде всего попытайтесь понять людей, его населяющих, и попытайтесь, чтобы они поняли вас. Добавьте к этому немного упорства и терпения, внимательности и скрупулезности, осторожности и предусмотрительности, пунктуальности и настойчивости, выносливости и невозмутимости – и успех вам почти гарантирован.

Уже совсем скоро, 28 января, бойкий хозяин года Петух вступит в свои законные права. В Китае Новый год принято отмечать с размахом целые две недели, до первого полнолуния, соблюдая множество правил и традиций, сообщает kp.ua .

Иллюстративное изображение с сайта pro2017god.com

Дипломированный специалист Международной академии фэн-шуй Наталия Ткалич рассказала обо всех тонкостях встречи Нового года.

Не обидьте символ года!

28 января – начало китайского лунного Нового года, - объяснила специалист по фэн-шуй. - А с 3-го на 4 февраля наступит солнечный Новый год. Если встретить праздник как полагается, то это - залог успеха на весь предстоящий год.

По словам специалиста, на стол лучше подавать растительную еду, зерна, орехи. Мясо птицы вообще следует исключить, поскольку это будет считаться оскорблением символа года. Очень хорошо поставить на стол зелень, так как Петух у нас огненный, а зелень олицетворяет стихию дерева. Она будет этот огонь поддерживать.

Что касается нарядов, то в этом году – раздолье для ярких и экспрессивных. Будут уместны и блестки, и экстравагантные прически, и даже перья. Все просто - петух любит похвастаться и привлечь к себе внимание. Но в любом случае стоит придерживаться красного цвета во всем. Допускаются также металлические оттенки, белый и серый цвета.

Вместо елки – мандариновое дерево

Фото с сайта kumushka.com

Встречать праздник нужно обязательно в кругу семьи. Считается, что только в окружении родных человек может быть успешным. За столом должны быть даже те, кто болен. Все непременно вспоминают предков и благодарят ушедший год, даже если он был и не очень хорошим.

Как правило, китайцы не ходят в гости, а встречают Новый год в своих домах, - говорит Наталья. - Вместо елки устанавливается мандариновое дерево. Его также принято дарить близким и друзьям. На китайском диалекте слово "мандарин" звучит точно так же, как слово "богатство". Дорогие подарки, как любит широкая славянская душа, китайцы не дарят.

Хорошо, когда в доме есть цветущие растения, только не срезанные, а посаженные в горшочки. Отлично подойдет орхидея. Для Китая это традиционное растение, так же как и нарциссы, например.

Долой метлу и острую еду!

Фото с сайта shulgarussia.ru

Следующий "праздничный пункт" особенно понравится всем сластенам. Ведь в первый день лунного Нового года желательно первым съесть что-то сладкое. Поэтому лучше заранее запастись фруктами, цукатами и другими лакомствами.

Полезно сходить в храм, помолиться за здоровье и процветание семьи. Для китайцев самые важные три пункта - дети, деньги и почет. Об этом они и просят.

На первые две недели года время стоит отложить уборку дома, более того, желательно вообще убрать с глаз все веники, тряпки и метлы. Оказывается, они могут спугнуть приходящую в дом удачу. Ни в коем случае нельзя есть соленую, горькую или перченую пищу в первый день нового года.

НА ЗАМЕТКУ

Загадываем желание, став лицом на северо-запад

Фото с сайта liveinternet.ru

Празднуя Новый год, китайцы обязательно впускают в дом бога богатства и процветания Цзяй Шэнь. Сделать это, оказывается, несложно. Ровно в ноль часов сорок минут по нашему времени - уже 29 января - станьте спиной на юго-восток, а лицом - на северо-запад. Затем подойдите к изображению Цзяй Шэня и поставьте перед ним подношения: фрукты, сладости, благовония и обязательно пять чашек чая, зажгите свечи. Традиционно можно написать на красной бумаге свое имя, адрес, желания и на сутки оставить вместе со всеми подношениями.

Если на юго-востоке в вашей квартире есть дверь или окно, то их необходимо открыть, чтобы впустить изобилие. Но учтите, что если там находятся ванная комната или туалет, то ритуал проводить нельзя.

На следующий день угощениями можно накормить бездомных собак или птиц, а чай - вылить под дерево. Листок с желаниями сожгите, а пепел развейте по ветру.

Характер у Петуха неоднозначный. С одной стороны - он очень деятельный, с другой – амбициозен, - охарактеризовала голосистый символ года Наталия Ткалич. - Хорошее время наступит для карьеристов. Но продвижение в работе не должно носить агрессивный характер. Нужно стараться избегать конфликтов и споров. Можно смело начинать новые проекты и осуществлять планы.

Китайцы отмечают Новый год совершенно не так, как это представляют себе россияне. Не одеваются «в любимые цвета Желтой мыши», не ставят на стол сыр. Но все по порядку.

Самый страшный праздник года

В Китае популярна такая легенда: давным-давно в лесу на горе жил огромный страшный дракон. Ночью после первого дня каждой весны он спускался с гор, чтобы полакомиться людьми. Люди не знали, доживут ли до утра. Поэтому к этой ночи они старались привести свои дела в порядок, надеть самую лучшую одежду , дабы встретить смерть достойно. Члены каждой семьи собирались в эту ночь вместе, чтобы защитить друг друга, и устраивали самый роскошный ужин, какой только могли — ведь он мог стать для них последним. Однажды люди заметили, что дракон боится красного цвета, света и шума. Поэтому накануне той ночи, когда он приходил, все стали облачаться в красную одежду, вывешивать на домах красные украшения , зажигать много света и устраивать шумные фейерверки. Чудовище спускалось с гор, но, напуганное, убегало обратно, никого не тронув. А люди шумно поздравляли друг друга.

В отличие от нас, китайцы отмечают не смену года, а наступление весны и избавление от напастей. Китайский Новый год также называют Весенним праздником.

Чистота — залог удачи

Для китайцев важно, чтобы дом сиял чистотой. Порядок наводится за день или два до праздника. Ни в коем случае не в новогодний день — можно вымести удачу из дома. Также убирают подальше ножи, ножницы и другие режущие инструменты — чтобы не отрезать путь счастью и удаче.

Считается плохой приметой встречать китайский Новый год в постели или спальне, поэтому даже тяжело больные люди, а также маленькие дети должны быть соответствующе одеты и присутствовать на новогодней трапезе.

«Плохих» новогодних примет в Китае вообще много. В праздник нельзя ссориться и говорить резким тоном, сердиться и быть недовольной, говорить бранные слова. Наказывать детей. Плакать или жаловаться. Мыть и стричь волосы. Одалживать или брать в долг деньги. Упоминать цифру «четыре» или числа, ее содержащие (по-китайски слово «сей», то есть «четыре», созвучно слову «смерть»). Нельзя говорить о смерти, несчастьях, болезнях. Рассказывать истории о духах и привидениях. Упоминать старый год. Использовать в речи отрицательные формы — например, «Я не буду это есть» или «Мне это не нравится». Это привлекает несчастья. Что же нужно делать в китайскую новогоднюю ночь ? Радоваться самим и радовать других, нести окружающим как можно больше позитива. Тогда весь последующий год будет счастливым и удачным.

Красны девицы и молодцы

Одежду выбирают самую лучшую, которая только есть в гардеробе. Традиционные наряды для празднования китайского Нового года — красные.

Впрочем, современные китайцы полагают, что для новогоднего вечера хорош любой цвет, кроме белого (он символизирует смерть и скорбь). Главное, чтобы было красиво, чисто и опрятно. О том, что каждый год нужно встречать в одежде цвета, соответсвующего символу наступающего года, в Поднебесной слыхом не слыхивали. Те, кто слышал, считают это милым европейским обычаем.

Дом тоже украшают в красных тонах. Самые популярные украшения — так называемые «красные двустишия», пожелания счастья, каллиграфически выписанные на красной бумаге. Наиболее стандартные — «Мир и спокойствие круглый год», «Да пребудет везде мир и спокойствие». Пожелания можно купить в специализированных магазинах, а можно изготовить самостоятельно — при наличии красивого почерка, разумеется.

Везде в доме расставляют блюда с мандаринами и апельсинами, сушеными фруктами и конфетами.
Очень важная деталь — живые цветы. Их выращивают специально к празднику.

Китайцы стараются организовать как можно больше света в доме . Зажигают все имеющиеся осветительные приборы, используют специальную новогоднюю иллюминацию.

Из одной кастрюли

В некоторых семьях есть новогодние сервизы, но большинство людей в Гонконге, например, пользуются одноразовой посудой — проще, дешевле и экономит время. Свечи, цветы и прочие элементы декора не используются никогда. Стол в стандартной крошечной китайской квартирке очень мал, а за ним собирается минимум двадцать человек — семьи тут большие. На украшения просто не хватает места.

В новогодний вечер большинство китайцев едят фондю. Фондю — прекрасное блюдо для семейного вечера, оно как никакое другое способствует общению. Котелок с мясным бульоном ставят посередине стола. Под ним разводят огонь. Мясо (говядину, баранину), рыбу, кальмары, креветки нарезают тоненькими, как бумага, ломтиками, раскладывают на тарелки. Когда вода закипает, каждый гость берет ломтик мяса, рыбы или любой другой снеди, опускает его в кипящий бульон, затем макает в соевый соус и отправляет в рот.

Китайцы любят символику. На новогодний стол подаются блюда, по внешнему виду или по названию напоминающие что-нибудь хорошее.

Например, пельмени, внешне похожие на старинные слитки золота (gok jai), символизируют богатство. Длинная лапша, которую запрещено разрезать, обозначает долголетие. Блюдо из травы, похожей на длинные черные волосы — fat choy, что созвучно слову «процветание», символизирует финансовое благополучие и стабильность.

Деньги, и никаких сантиментов

На Новый год китайцы дарят друг другу деньги . Места складировать что-либо в квартирах просто нет. Подарок положено положить в маленький красный конвертик.

Денег должно быть четное количество (причем четность определяется по первой цифре, а не по последней — например, число 52 в Китае считается нечетным). Также цифра не должна содержать злополучную цифру четыре. Лучше всего, если количество денег будет небольшим, но включающим цифру «8», так как слово «восьмерка» («фат» по-китайски) созвучна слову «богатство».

Традиционно китайцы желают друг другу процветания в новом году. Традиционное новогоднее приветствие на китайском звучит так: «Желаю финансового процветания!» (Kong hei fat choy)

На улицах

Ни в одной стране мира не умеют устраивать такие салюты, как в Китае. И, наверное, нет салюта красивей, чем новогодний салют над проливом Виктории в Гонконге.

Представь себе — в небо взлетают тысячи огоньков, которые рассыпаются разноцветными звездочками, лентами, пылью, складываются в форму мифических персонажей и пожеланий счастья. Не успевает погаснуть один залп, как уже новый фейерверк зажигается в темном небе, многократно повторенный отражением в воде пролива. Все катера, лодки и суда, проходящие через пролив, празднично и ярко освещены. В воде плавают маленькие самодельные кораблики, на которых устанавливаются горящие лампы. Такая сказка в новогоднюю ночь продолжается несколько часов.


© 2024
colybel.ru - О груди. Заболевания груди, пластическая хирургия, увеличение груди